Ko je na mreži: 168 gostiju i 15 članova

  • Jesusapess
  • Vincentfouff
  • tolikkk
  • Roberytmooxy
  • Kerstindot

Prevodilačka radionica KKUSIUSK-a je tu da u njoj bude živo i radno. Sedenje i ležanje – gotova boles’, a mi bismo da sve roka od novih naslova, da nam odaje budu pune otvorenih rečnika, raskupusanih enciklopedija, raznih knjiga i časopisa, ilustracija, rešenja za naslovnice i korekturisanih stranica. Ispod je spisak gde možete proučiti dela koje trenutno majstorimo. Tamo ćete pored osnovnih podataka naći i isečak iz do sada urađenog prevoda za svaki naslov, nekad duži, nekad kraći. Kao što i priliči, bavimo se isključivo knjigama koje još nisu ugledale svetlost dana na nekadašnjem srpskohrvatskom jeziku. Dobrodošli ste da u okviru foruma (najbolje je da svaka knjiga bude tema za sebe) komentarišete izbor naslova i kvalitet prevoda, da kritikujete, dajete predloge za poboljšanje ili nas u maniru dobronamerne profesorke maternjeg jezika i gramatike posavetujete u bilo kom drugom pogledu. Kako bismo inače ostvarili svoj san – da do 35. godine uđemo u tajne ovog zanata i postanemo dobri prevodioci?